Maresia en portugués o Marusia en gallego, es un término que no existe en castellano. Viene a significar fragancia de mar: es el término que se emplea para referirse al olor que surge de la mezcla DE sal, algas, agua y arena. La casualidad hizo que el otro día me tropezase con la canción llamada precisamente así MARESIA, de Adriana Calcanhotto, a quien vi actuar hace un par de años en La Mar de Músicas en un concierto inolvidable, precisamente a los pies del Mediterráneo. Después de escucharla una y otra vez, he querido buscar la letra, que a pesar de estar escrita en portugués, como todos hablamos un latín más o menos distinto (Raimon dixit), se entiende lo justo y no me podría venir mès adient
O meu amor me deixou
Levou minha identidade
Não sei mais bem onde estou
Nem onde a realidade
Ah, se eu fosse marinheiro
Era eu quem tinha partido
Mas meu coração ligeiro
Não se teria partido
Ou se partisse colava
Com cola de maresia
Eu amava e desamava
Sem peso e com poesia
Ah, se eu fosse marinheiro
Seria doce meu lar
Não só o Rio de Janeiro
A imensidão e o mar
Leste oeste norte e sul
Onde um homem se situa
Quando o sol sobre o azul
Ou quando no mar a lua
Não buscaria conforto nem juntaria dinheiro
Um amor em cada porto
Ah, se eu fosse marinheiro
O meu amor me deixou
Levou minha identidade
Não sei mais bem onde estou
Nem onde a realidade
Ah, se eu fosse marinheiro
Era eu quem tinha partido
Mas meu coração ligeiro
Não se teria partido
Ou se partisse colava
Com cola de maresia
Eu amava e desamava
Sem peso e com poesia
Ah, se eu fosse marinheiro
Seria doce meu lar
Não só o Rio de Janeiro
A imensidão e o mar
Leste oeste norte e sul
Onde um homem se situa
Quando o sol sobre o azul
Ou quando no mar a lua
Não buscaria conforto nem juntaria dinheiro
Um amor em cada porto
Ah, se eu fosse marinheiro
4 comentarios:
Cómo entiendo tu sentimiento...
Un beso amore..tq
Qué palabra más bonita!! Y qué canción!! Viva la Mar de Músicas!!
Imagino que ya habrás visto el correo de Grooveline, por lo que si decides cambiar de "sentimiento" podemos ir a ver a Slash el sábado.
Como ves, quiero ser la amiga que te lleve por el camino de la perdición ;oP
no todo esta perdido... de vez en cuando encuentras tus sentimientos.
A ver,cuanto azúcar...¡¡¡Pero si el amor es un invento de las
Novelas de Caballerías!!!!Después, a la Iglesia corrupta del Alto Medievo le vino muy bien castrar los impulsos sexuales de la ciudadanía- libertad sexual=libertad de pensamiento- inventándose la monogamia,tan antinatural como el celibato.Y entonces nació esa cosa tan estúpida como artificial llamada "moral".
...y no puedo evitarlo:debo decirte que, para mí, lo mejor de éste tu texto es la maravillosa referencia al gran Raimon.
Nene,nunca dejarás de sorprenderme.
Publicar un comentario